تحليل العناصر造句
造句与例句
手机版
- ويجري تحليل العناصر الرئيسية لهذه السياسة العامة باﻹشارة إلى المستويات الثﻻثة.
将通过三个级别对此政策的主要内容进行分析。 - (ز) ينبغي تحليل العناصر المتعلقة بتسجيل الأجسام الفضائية تحليلا متأنّيا توخِّيا للوضوح وتجنّبا للتضارب في الصياغة.
(g) 应当仔细分析与空间物体登记有关的内容,以便做到清楚明了并避免相互矛盾的措词。 - وقد يكون من المفيد، رغم ذلك، تحليل العناصر التي أسهمت في نجاح هذه البلدان بمزيد من التفصيل وتحديد العناصر التي يمكن أن تطبق أيضا في أماكن أخرى.
我们可以更仔细地分析这些国家取得成功的因素,找出其中可应用在其他地方的成分。 - غير أننا نبعث إليك إضافة للتقرير الخاص تحتوي على التوصيات التي تقدم بها مجلس اﻷمناء اﻻتحاديين التابع لﻻتحاد العالمي للعمل استنادا إلى تحليل العناصر المقدم لهم.
然而,我们随信附上一份特别报告增编,内载世界劳联联合秘书理事会根据分析向其提交的材料而提出的建议。 - كما تُجري الأمانة حالياً دراسة مقارنة بشأن التشريعات الوطنية القائمة من أجل تحليل العناصر المشتركة التي قد تتضمنها هذه التشريعات، مع الوضع في الاعتبار الفتوى التي أصدرتها الغرفة.
秘书处目前还对现有国家立法开展比较研究,以期结合分庭的咨询意见,分析此类立法中可能载列的共有要素。 - هناك حاجة إلى تحليل العناصر وراء انتشار المرض في كل بلد على حدة، ولا بد لكل بلد أن يعرف كيفية انتشار الوباء فيه حتى توضع الاستراتيجيات الملائمة.
我们需要逐一分析每个国家中造成这一疾病流行的因素,每个国家都必须明确了解本国的疫情,以便制定适当战略。 - (النشاط 1-1) تحليل العناصر الشاملة، فضلاً عن العناصر القطرية التي ستدرج في خطط العمل الوطنية، وإعداد مشروع خطة لتنظيم حلقتي العمل الأقاليميتين، وكذلك الأنشطة الموازية؛
(A1.1) 分析应列入国家行动计划的共有要素和国家特有要素,以便为举办2次区域间讲习班和会边活动编写计划草案; - ويتولى المكتب تحليل العناصر الظرفية في إطار المادة 8 والأفعال التي يمكن على أساسها تحديد ما إذا كانت المعلومات المتاحة توفر أساساً معقولاً للاعتقاد بأن جرائم الحرب قد ارتكبت في سياق أي من الحادثتين.
检察官办公室正在分析第八条规定的背景因素和该事件中的基本行为,以便断定可获得的资料是否提供了合理根据来确信在这些事件中实施了战争罪。 - وستتمثل المرحلة الﻻحقة في عقد سلسلة من اﻻجتماعات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية سيجري فيها، من منظار إقليمي، تحليل العناصر والمنافع الممكنة للترتيبــات واﻵليات الدولية، من قبيل وضع صك ملزم قانونا لجميع أنواع الغابات.
其后的阶段将是举行一系列的区域和次区域会议,从区域的角度分析各项国际安排和机制-如关于所有类型森林的具有法律约束力的文书-的要素和可能利益。 - 8-12 الصعوبة في معظم مناقشات " الإرادة السياسية " هي أن الناس يقضون وقتاً يندبون عدم وجودها أكثر مما يقضونه في تحليل العناصر التي تتألف منها ومحاولة معرفة كيف يستخدمونها في سياقات مختلفة.
12 大多数关于 " 政治意愿 " 问题的讨论所遇到的难题是更多的时间被用来感叹政治意愿的缺乏而不是分析其构成要素,以及制定出在不同背景下使用这些要素的办法。 - وأردف قائلا إن وفده يؤكد على أهمية الآراء الفقهية الثابتة المبينة بشكل محدد وممارسة الدولة المعنية، في تحليل العناصر المعيارية للحصانة الموضوعية وقضية الاستثناءات من الحصانة التي سينظر فيها في التقرير الثالث للمقرر الخاص، وحث الدول على موافاة اللجنة بالمعلومات المتعلقة بممارستها في ما يتعلق بذلك الموضوع.
德国代表团强调了具体认定的法律确信和有关国家实践在分析属事豁免的标准要素和豁免例外问题(特别报告员的第三次报告将审议该问题)时的重要性,并敦促各国就这方面的实践向委员会提供资料。 - ثم يتعين تحليل العناصر اﻷساسية أو المنشئة للعﻻقات القانونية ﻻ سيما منها المسائل التي يثيرها موضوع القانون، والمسائل المرتبطة بالعﻻقات القانونية بين أشخاص القانون، ومسائل إعادة اﻻحترام لﻻلتزامات من جانب أشخاص القانون وأخيرا وسائل تسوية المنازعات الناجمة عن المسؤولية الدولية.
这个框架建立以后,就应当分析法律关系的主要成分或构成因素,也就是法律主体所引发的问题,与各法律主体间的法律关系相联系的问题,关于各法律主体恢复遵守义务的问题,以及解决由国际责任导致的争端的手段。 - وتبين المواد المترسبة وجود نطاق عريض من الجاذبية والمسامية المحددين، وذلك يعزى إلى أن تحليل العناصر الحبيبية الحجم والأشعة السينية قد كشف عن وجود قمم مكتملة النمو مؤلفة من الإليت والكاولينيت والكلوريت، وإن كشفت عن قمم غير مكتملة النمو مؤلفة من السمكتيت، مما يوحي بإسهام من تأثير ناتج عن الانحلال بفعل العوامل الجوية في صخور البازلت أو من الصخور القارية والنشاط البركاني المغمور.
沉积物因细晶粒尺寸显示出差异广泛的比重和孔隙度,X射线分析显示伊利石、高岭石和绿泥石峰发育良好,而蒙脱石峰则发育不良,说明大洋玄武岩风化或大陆岩石及洋底火山活动发挥了一定的改造作用。
如何用تحليل العناصر造句,用تحليل العناصر造句,用تحليل العناصر造句和تحليل العناصر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
